1Q84.

Не всем еще известна моя любовь к Японии, поэтому торжественно объявляю: Я люблю Японию. Не всю и не всегда. Но хотя бы Харуки Мураками, Рю Мураками и Покемоны чего стоят. Два последних пункта опустим, а вот о первом поговорим подробнее.

Вообще товарищ Мураками - это как спаржа. Трава исключительно на любителя. Выглядит стремновато. Его нужно пробовать не один и не два раза, а десять и пятнадцать. Сначала впихиваешь в себя с некоторым отвращением, свято веря в то,что все-таки найдешь хоть какой-нибудь вкус. А потом вдруг бабах и всё. Нужен был только подходящий соус. Но вернемся к нашим японцам. Не скажу, что перечитала всего Харуки, но прочла немало. Начала с того, что решила вопреки своему стереотипному мышлению( а именно не читать то, о чем трезвонят на каждом углу) рискнуть и опробовать Муракаму на вкус. Первый раз не понравилось. Был бы кто другой, я бы плюнула, развернулась и ушла с гордым видом. Но что-то безостановочно ёкало где-то внутри и повторяло "ну даваааай, еще разоооок, не все потеряно". Окей. Вторая книга стала самой любимой и остается такой по сей день. На подъеме, взялась дальше осваивать миры Мураками. Снова провал. Потом снова и снова. Грусть-печаль. Неужто он стал для меня автором одной книги? И уже почти готова была я занести его в черный список, поставить крест и оставить с миром. Пока не вышла последняя его книга, точнее книги, а именно 1Q84. Куча рекламы нахлынула со всех сторон и уклониться от нее способа не было. И так я официально стала Муракамиманом.

1Q84 - произведение сложное. Хотя бы потому, что достаточно объемное. Далее идет уже привычный всем и полюбившийся мне (и видимо самому автору) прием параллелизации действия. Все-таки это красиво, если уметь с этим обращаться. Аккуратное раскрытие сразу двух сюжетных линий, причем таких животрепещущих событиями, очень затягивает, нужно признаться. Думала написать что-нибудь про глубину характеров героев, но что я в этом понимаю, если толком не могу выразить свои впечатления? ГГ( он же главный герой,напомню) у товарища Харуки остается неизменным на протяжении всех книг( по крайней мере тех,что мне удалось прочитать). Вполне довольный жизнью относительно успешный парень-отшельник. Умеет готовить, в развлечениях острой нужды не испытывает, с девушками проблем не имеет, в лишних деньгах не нуждается и, как всегда, хорошо разбирается в джазе и классике( может и не хорошо, но относительно неплохо). Кто-то может сказать, что ГГ избит, давай нового хлеба и зрелищ, ибо нечего одну и ту же фишку эксплуатировать на конвейере. А по мне, так очень хороший ход. К герою сразу привыкаешь, он кажется уже знакомым и его образ, не всегда полностью описанный, можно составить из кусочков мозаики, позаимствовав другие произведения. Помимо ГГ-мужчины, есть и ГГ-женщины. Я бы сказала, что их аж 2, но Википедия вторую относит к "иным персонажам". В любом случае, обе девушки довольно интересны. В чем-то даже и схожи(и не в чем-то, а в очень многом,на мой взгляд). Их интересные взгляды на мир (или же их отсутствие напрочь),их обрах жизни так и хочется позаимствовать, потому что создается сильнейшее впечатление того, что эти по сути своей несчастные люди живут идеальной жизнью. Хотя вот это предложение я могу обосновать. "Более главная героиня" просто-напросто воплощает мою мечту в реальность( если это можно назвать реальностью). Ее двойная жизнь засасывает только так. Хотя этому обязывает весьма печальное прошлое. Так что все-таки такой жизни особо не пожелаешь кому-то. Дебри пошли какие-то.

В общем, три ГГ оказываются тесно связаны друг с другом и впутаны в мистическую историю о разрушителях человеческого спокойствия  без начала и конца( его, во всяком случае, во втором томе не наблюдается). Никому о своей проблеме они сказать не могут, потому что ,во-первых, никто не поймет и не поверит, а во-вторых, некому сказать-то. Поэтому определение судьбы своей и всего японского люда в целом ложится тяжким бременем на их хрупкие японские плечи. Мураками так красиво запутывает сюжет, что добрую половину первого тома ты даже не можешь понять, где что когда происходит, где реальность, а где вымысел, где год 1984,а где уже 1Q84. Начинаешь разрабатывать кучи вариантов, которые в итоге не оправдываются, потому что всё намного сложнее, чем ты думаешь. Как всегда, много психологизма и особый акцент на влиянии сект на жизнь японцев. Хорошие рассуждения о вечных вопросах( например, отношения родителей-детей), поиски выходов из безвыходных ситуаций и много просто красивого текста. За него хочется отдельное Спасибо выразить вечному переводчику товарища Муракамы - господину Коваленину. Без него Муракама уже не тот. Взять хотя бы третий том. Существует он пока только в страшной версии "перевод с японского на украинский, с украинского на русский". Смена переводчика сильно вредит и это ощущается уже на первой странице,которую я прочитала и решила отложить до лучших времен, ну или до появления оф.версии Дмитрия. Чего и жду с нетерпением.

Впечатления остаются самые сильные, хоть этого, может быть, и не видно в данном тексте. Но чтобы написать об этой книге адекватный отзыв, нужно обладать как минимум слогом товарища Коваленина. А так как я не господь переводчик всея Южно-Сахалинска, то прошу меня извинить.

Всё, что могу посоветовать, - читайте. Всего Муракаму или только 1Q84, дело ваше. Но не ознакомиться с таким красивым языком и уникальным талантом просто нельзя.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Сиддхартха.

Суси-нуар.

Новый адрес